Nuestra Historia

No hace mucho tiempo, cuando nuestra hija acababa de cumplir 2 años, ella sólo hablaba inglés. Esto era un problema — ya que mi esposa es una hablante nativa de español, y habíamos decidido criarla para ser bilingüe. Simplemente pensamos — que ambos hablamos español, sus abuelos maternos hablan español — por supuesto que será bilingüe. Me enteré de que no funciona de esta manera. No solo “pasa” — la verdad es que ella no estaba recibiendo una inmersión real; estaba rodeada de información en inglés, y aceptábamos que nos respondiera en inglés. Estábamos decididos en darle a nuestra hija el regalo de total fluidez; no sólo “con la esperanza de que ella empezara a hablarlo.” Empecé en un camino de descubrimiento, investigación, pruebas y todo lo demás. No sólo aprendí mucho acerca de criar a un niño bilingüe, sino que  también me enteré que una pieza importante del rompecabezas hacía falta.

Libros. Siempre he sabido que los libros hacen una gran diferencia en el éxito académico y el éxito integral de un niño. Busqué una manera de integrar los libros en el plan bilingüe de mi hija, pero no pude encontrar un programa de libros que también ayudará a enseñarle (en ese momento yo estaba en las etapas de dominar el Español). Como un escritor de toda la vida, y educador de niños, quería crear algo — no sólo para mi hija, sino para todos los niños que tienen el potencial de convertirse en bilingües (o trilingües) y alcanzar la grandeza en sus vidas.

Con un objetivo importante con propósito en mi corazón; yo reuní un equipo de expertos, amigos y educadores. BookLingual fue creado para llenar un vacío en la mayoría de los planes de acción bilingüe de los padres (si es que tienen uno). Muchos padres sólo compran un programa de computadora, un par de libros, consiguen algunos DVDs con animaciones, contratan un tutor, y esperan que sus hijos obtengan la fluidez. La verdad es que estos padres tienen las mejores intenciones del mundo, pero falta el elemento de la lectura y los libros. BookLingual se basa en criterios científicos; conceptos comprobados de inculcar, inmersión y mejorar no sólo en la adquisición del idioma, sino en la comprensión de la lectura. El secreto (no es tan grande) es que los libros son la herramienta más poderosa para el aprendizaje de cualquier cosa — junto con un maestro de carne y hueso. BookLingual nació con la idea de que cualquier padre puede ayudar a su niño a aprender un idioma — si ellos ya lo saben o no.

Deseándole a su familia un éxito enorme,

Michael Hodge

Fundador/Autor

 

Michael Hodge – Fundador/Autor

Michael Hodge tiene una trayectoria interesante. Creció practicando artes marciales y la excelencia en la escritura desde niño. A los 14 años comenzó a enseñar artes marciales a niños, y lo hizo por 8 años — siendo reconocido como uno de los más importantes instructores de artes marciales para niños del país. Todo eso mientras  creaba programas educativos y DVDs que han vendido más de 20,000 copias en todo el mundo. Michael también es un orador celebre de escuelas primarias, haciendo presentaciones para más de 25,000 niños en el 2011 para la Fundación Premier Kidz, una organización sin fines de lucro — donde enseñó a fijar metas, enfoque académico, auto-disciplina y pensamiento positivo en general.

 

Al trabajar con cientos de familias hispanas en la sede de su academia de artes marciales en Texas, fue capaz de obtener una verdadera perspectiva sobre cómo impacta una educación bilingüe en la vida de los niños. Esto también lo llevó a aprender español como adulto, lo cual afirma, “es mucho más difícil que para los niños, y todavía no voy a referirme a mí mismo como un orador fluido.” El trabajo de su vida es con los niños, diseñando planes de estudio con propósito, y ayudando a otros a alcanzar sus metas.

Raquel Hodge – Arquitecta de Currículo y Asesora Lingüística

Raquel nació de padres inmigrantes que provinieron de México y El Salvador. Nativa al Español, no tuvo la oportunidad de aprender el inglés hasta los 10 años. Al crecer en un entorno desfavorecido, ella se fijó metas de grandes logros. Destacada académicamente  — a los 21 años se graduó Cum Laude de la Universidad del Norte de Texas con un MBA en Administración Estratégica. Actualmente, ella está escribiendo artículos respaldados por la investigación en su campo del comportamiento en las organizaciones; y luchando por el tratamiento equitativo para los hispanos en cuanto a los negocios y la educación en los cuidados de la salud. Actualmente está proporcionando su experiencia lingüística al programa BookLingual, ya que habla español, inglés y portugués.

Goran Pesic – Artista Conceptual

Gora Pesic es un ilustrador y artista conceptual de Belgrado, Serbia. El comenzó a trabajar independientemente después de terminar la Escuela Superior de Bellas Artes, y en el transcurso de los años, trabajó en varios proyectos de libros infantiles y cómicos,  guiones gráficos para comerciales y películas independientes. Su estilo es moderno y atractivo, con colores distintivos y vibrantes, llenos de vida y energía positiva. Siempre en evolución y  constantemente obteniendo nuevas habilidades, Goran se esfuerza por la perfección con cada trazo de su pincel.

Joelle Felyce Geisler – Artista

Joelle Felyce Geisler es una artista e ilustradora viviendo en la hermosa Nueva Inglaterra con su esposo y varias mascotas. Después de estudiar literatura y arte en el Colegio de Boston y la Universidad de Nueva York, empezó a trabajar en el sector sin fines de lucro, a menudo con organizaciones con un enfoque en la educación o las artes. Ha sido profesora de arte para niños de todas las edades en diversos escenarios, que van desde una escuela nicaragüense rural a un preescolar con inmersión del Francés. El trabajo con los estudiantes ha ayudado a inspirar su estilo caprichoso y reforzó su creencia que todo el mundo debería tener la oportunidad de ser práctico y creativo. Usted puede aprender más sobre Joelle en: www.joellefelyce.com.

Jeanette Baker – Illustratora

Jeanette Baker es una Diseñadora e Ilustradora Internacional, que actualmente reside en Colorado. Habiendo recibido numerosos premios y una beca de arte, Jeanette siguió una carrera en el arte, la cual la llevo donde está hoy. Jeanette tiene habilidades y experiencia que van desde la tradicional pluma y papel hasta trabajos digitales. Ella ha ayudado a numerosos autores a darle vida a sus historias. Su nivel de dedicación a la creatividad y el detalle es insuperable. ¡Si lo sueña, lo puede crear!

Addie Helms – Asesora del Idioma Inglés

Addie Helms es una maestra de inglés de secundaria, que actualmente reside en Abilene, Texas. Obtuvo una maestría en Inglés de la Universidad de Sul Ross. Ella ha dado clases de Inglés Secundaria a través de varias escuelas públicas por más de 12 años; para todos los grados desde 6to-12vo. Ella aporta un enfoque muy meticuloso y diligente al equipo de BookLingual; examinando y asesorando la exactitud del contenido del idioma Inglés.

Alejandrina Salgado – Asesora de la Lengua Española

Alejandrina Salgado es una traductora profesional que reside en Tegucigalpa, Honduras. Comenzó su carrera profesional como maestra de inglés para estudiantes de primaria, para la cual tomo varios cursos de enseñanza. Con un excelente dominio de ambos idiomas, decidió cambiar su enfoque profesional a  traducir a tiempo completo. En la actualidad ofrece servicios de traducción e interpretación para individuos y pequeñas empresas en diversas industrias.

Somos miembros de estas organizaciones:actfl-logo-2011 NABE_logo_175scbwi-logo